Ein Jahr "BasisBibel"
Die neue Lust am Streiten
Am Anfang war das Wort, und das Wort war bei Gott, und Gott war das Wort.“ So übersetzte Martin Luther vor 500 Jahren auf der Wartburg getreu dem griechischen Urtext den Beginn des Johannesevangeliums. Sätze wie diesen möchte ich bei meiner Bibellektüre und im Gottesdienst eigentlich nicht missen – bedeutungsschwer, schillernd, vielschichtig, aber im Wortlaut eben auch vertraut.
Mit dem Erscheinen der vollständigen BasisBibel vor einem Jahr ist nun eine Bibelübersetzung erhältlich, die den Anspruch hat, gerade auch jüngeren Lesern die Bibel verständlicher zu machen. Der eingangs zitierte Beginn des Johannesprologs klingt dann so: „Von Anfang an gab es den, der das Wort ist. Er, das Wort, gehörte zu Gott. Und er, das Wort, war Gott in allem gleich.
Autor:Online-Redaktion |
Kommentare
Sie möchten kommentieren?
Sie möchten zur Diskussion beitragen? Melden Sie sich an, um Kommentare zu verfassen.